Atlantida. Scenische Kantate in eine Prolog und drei Teilen über das Gedicht von Jacinto Verdaguer. Bearbeitet von M. de Falla. Deutsche Übersetzung: Rudolf Hagelstange. SPRACHE DER VORLAGE: dt. ÜBERSETZUNG: Hagelstange, Rudolf, dt.
Ressourcentyp | Libretto |
---|---|
Ort | |
Datum | |
Umfang | 29,5 x 21 cm. 19 Bl. einseitig beschriftetes Typoskript. Die Blätter links oben zusammengeheftet. |
Sprache | Deutsch |
Beschreibung | BEILAGEN: 1. Inhaltsangabe. 29,5 x 21 cm. 10 Bl. einseitig beschriftetes Typoskript. Die Blätter links oben zusammengeheftet. - 2. Aufstellung über den Vorstellungsablauf von "Atlantida". 29,5 x 21
cm. 5 Bl. einseitig beschriftetes Typoskript. Die Blätter links oben zusammengeheftet. Technische Direktion der Deutschen Oper Berlin, datiert: 18.9.1962. - 3. Programmheft der Welturaufführung am 24. November 1961 im Gran Teatro del Liceo in Barcelona. 26,5 x 21 cm. 84 S. Broschur. Darin unter anderem auch der Text im spanischen Original. Die deutsche Inhaltsangabe wurde aus diesem Programm übersetzt.
Anmerkungen: Das Stück wurde am 9. Oktober 1962 in der Deutschen Oper Berlin unter der Leitung von Gustav Rudolf Sellner aufgeführt. UA: Konzertante Aufführung von Auszügen. UA: Szenische Aufführung. QUELLE: NGO II, S. 113. |
Mitwirkungen | , , |
Datenpartner
Homepage | Theaterwissenschaftliche Sammlung der Universität zu Köln |
---|---|
Über | Kurzinformation zu diesem Datenpartner |
Suchergebnisse | Mehr von diesem Datengeber im FID Portal |